And God shall wipe away all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither sorrow, nor crying, neither shall there be any more pain: for the former things are passed away.
Apo. 21:4, " E Dio asciugherà ogni lacrima dai loro occhi, e non ci sarà più la morte, né cordoglio, né grido, né fatica, perché le cose di prima sono passate."
And they said unto him, We have not so much as heard whether there be any Holy Ghost.
Gli risposero: «Non abbiamo nemmeno sentito dire che ci sia uno Spirito Santo
Neither shall there be any work for Egypt, which head or tail, palm branch or rush, may do.
Non riuscirà all'Egitto qualunque opera faccia: il capo o la coda, la palma o il giunco
4 And God shall wipe away all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither sorrow, nor crying, neither shall there be any more pain: for the former things are passed away.
4E Dio asciugherà ogni lacrima dai loro occhi, e non ci sarà piú la morte né cordoglio né grido né fatica, perché le cose di prima son passate".
Neither shall there be any work for Egypt, which the head or tail, branch or rush, may do.
15Non gioverà all’Egitto qualunque opera faccia il capo o la coda, la palma o il giunco.
Run ye to and fro through the streets of Jerusalem, and see now, and know, and seek in the broad places thereof, if ye can find a man, if there be any that executeth judgment, that seeketh the truth; and I will pardon it.
Percorrete le vie di Gerusalemme, osservate bene e informatevi, cercate nelle sue piazze se trovate un uomo, uno solo che agisca giustamente e cerchi di mantenersi fedele, e io le perdonerò, dice il Signore
And see if there be any wicked way in me, and lead me in the way everlasting.
vedi se percorro una via di menzogna e guidami sulla via della vita
Moses said to him, "As soon as I have gone out of the city, I will spread abroad my hands to Yahweh. The thunders shall cease, neither shall there be any more hail; that you may know that the earth is Yahweh's.
Mosè gli rispose: «Quando sarò uscito dalla città, stenderò le mani verso il Signore: i tuoni cesseranno e non vi sarà più grandine, perché tu sappia che la terra è del Signore
Can there be any other opinion on the subject?
Oh Lizzy, puo' forse vedersi la cosa in altro modo?
Would there be any way you would be willing to walk his dog for him?
Potrebbe portare a spasso il cagnolino per lui?
If this car drive into a group of Gypsy, will there be any damage to the car?
Se questa machina va contro gruppo di zingari ci sarà danno alla machina?
How in the world could there be any science in scripture?
Come potrebbe esserci nel mondo un qualche genere di scienza nelle Sacre Scritture?
There is no girlfriend how could there be any woman but you?
Non ho nessuna fidanzata. Come puo' esistere un'altra, oltre a te.
And there shall be no more death, neither sorrow nor crying, neither shall there be any more pain, for the former things are passed away, and he that sat upon the throne said,
"E la morte non ci sarà più, né ci sarà più cordoglio né grido, né dolore. Le cose precedenti sono passate. E Colui che sedeva sul trono disse:
Will There Be Any sort of Side-Effects?
Ci sarà qualche tipo di effetti collaterali?
There is no remembrance of former things; neither shall there be any remembrance of things that are to come with those that shall come after.
Non resta più ricordo degli antichi, ma neppure di coloro che saranno si conserverà memoria presso coloro che verranno in seguito
Now I will see this marriage consummated, lest there be any doubt, any confusion, weeks or months hence.
Ora, voglio che questo matrimonio venga consumato... senza che ci siano dubbi, fraintendimenti... senza che passino settimane o mesi...
Will there be any single ladies there looking to use those opposable thumbs?
Ci saranno donne single desiderose di usare i pollici opponibili?
I will send for you, should he awaken, or there be any need.
Vi mandero' a chiamare, se dovesse svegliarsi. O per qualunque altra necessita'.
If I help you find her, will there be any, er, pecuniary rewards?
Se vi aiuto a trovarla, ci saranno dei, come dire, dei soldi per me?
Can there be any doubt that the good cardinal is male?
Puo' esservi dubbio alcuno che il buon Cardinale sia davvero uomo?
How can there be any trust in that?
Come puo' esserci fiducia in un rapporto cosi'?
Under no circumstances should there be any communication until the team has left.
Nessuna comunicazione fino alla partenza della squadra.
In this scenario, would there be any way to stop Jones?
In uno scenario simile ci sarebbe modo di fermare Jones?
5 Let them therefore, said he, which among you are able, go down with me, and accuse this man, if there be any wickedness in him.
5 «Quelli dunque che hanno autorità tra di voi, disse egli, «scendano con me e se vi è in quest’uomo qualche colpa, lo accusino.
So the king of the north shall come, and cast up a mount, and take the most fenced cities: and the arms of the south shall not withstand, neither his chosen people, neither shall there be any strength to withstand.
Il re del settentrione verrà, costruirà terrapieni e occuperà una città ben fortificata. Le forze del mezzogiorno, con truppe scelte, non potranno resistere, mancherà loro la forza per opporre resistenza
looking carefully lest there be any man who falls short of the grace of God; lest any root of bitterness springing up trouble you, and many be defiled by it;
vigilando che nessuno venga meno alla grazia di Dio. Non spunti né cresca alcuna radice velenosa in mezzo a voi e così molti ne siano infettati
Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright.
non vi sia nessun fornicatore o nessun profanatore, come Esaù, che in cambio di una sola pietanza vendette la sua primogenitura
Send one of you, and let him fetch your brother, and ye shall be kept in prison, that your words may be proved, whether there be any truth in you: or else by the life of Pharaoh surely ye are spies.
Mandate uno di voi a prendere il vostro fratello; voi rimarrete prigionieri. Siano così messe alla prova le vostre parole, per sapere se la verità è dalla vostra parte. Se no, per la vita del faraone, voi siete spie!
Or if there be any flesh, in the skin whereof there is a hot burning, and the quick flesh that burneth have a white bright spot, somewhat reddish, or white;
Quando uno ha sulla pelle del corpo una scottatura prodotta da fuoco e su questa appaia una macchia lucida, bianca, rossastra o soltanto bianca
And if there be any blemish therein, as if it be lame, or blind, or have any ill blemish, thou shalt not sacrifice it unto the LORD thy God.
Se l'animale ha qualche difetto, se è zoppo o cieco o ha qualunque altro grave difetto, non lo sacrificherai al Signore tuo Dio
Call now, if there be any that will answer thee; and to which of the saints wilt thou turn?
Chiama, dunque! Ti risponderà forse qualcuno? E a chi fra i santi ti rivolgerai
Let there be none to extend mercy unto him: neither let there be any to favour his fatherless children.
Nessuno gli usi misericordia, nessuno abbia pietà dei suoi orfani
Let them therefore, said he, which among you are able, go down with me, and accuse this man, if there be any wickedness in him.
«Quelli dunque che hanno autorità tra voi, disse, vengano con me e se vi è qualche colpa in quell'uomo, lo denuncino
For whoremongers, for them that defile themselves with mankind, for menstealers, for liars, for perjured persons, and if there be any other thing that is contrary to sound doctrine;
i fornicatori, i pervertiti, i trafficanti di uomini, i falsi, gli spergiuri e per ogni altra cosa che è contraria alla sana dottrina
3.7555379867554s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?